Modelo:Portada01

De Manual de Estilo DOG

(Diferenzas entre revisións)
Liña 1: Liña 1:
-
<!-- Plantilla Maisconsultados -->
+
<!-- Plantilla Portada01 para texto presentación -->
<div id="contentconsultados">
<div id="contentconsultados">
<div id="bodyContent">
<div id="bodyContent">
-
<h3 id="siteSub">De Portal da Ciencia</h3>
 
<div id="contentSub"></div>
<div id="contentSub"></div>
-
<div id="jump-to-nav">Ir a: [navegación], [procurar]</div>
+
<p class="titulo">Presentación</p>
-
<p class="tituloconsultados">ARTIGO DESTACADO</p>
+
-
<p class="subtitulo">RAMÓN VARELA DE LA IGLESIA (1845-1922): TEMPO, CIRCUNSTANCIA E VOCACIÓN</p>
+
<p><div class="floatleft">
<p><div class="floatleft">
-
</div>Ramón Varela de la Iglesia (1845-1922), nacido en Lerma, onde o seu pai era xuíz de 1ª instancia, de ascendencia galega por ambas as dúas ramas, será alumno da Facultade de Medicina de Santiago e seguirá a carreira docente. Pola súa vinculación familiar e persoal con Francisco Ginés de los Ríos (1828-1890), serán determinantes na súa vida tanto o Krausismo como a Institución Libre de Ensino. En oposición ás correntes vitalistas aínda imperantes, Varela aposta xa desde a súa licenciatura pola ciencia positiva e faino con paixón por medio do microscopio e a Histoloxía, xa antes de que esta materia fose incluída nos estudos da licenciatura de Medicina en 1886.
+
Sendo conscientes de que os idiomas e os estilos varían co tempo e co uso, creouse o Libro de estilo en formato Wikimedia. Este soporte facilita a modificación e actualización dos seus contidos, facéndoa unha ferramenta perdurable, pola súa capacidade de adaptación, e adecuada para o traballo en equipo, xa que poden traballar varias persoas nela ao mesmo tempo.
-
Perante a precariedade de medios da Facultade compostelá é autorizado para a docencia da Histoloxía e a Bacterioloxía no seu laboratorio privado de Santiago. Facilita aos seus alumnos un método para a aprendizaxe da lingua alemá e pon á súa disposición os célebres "Archivos de Volkmann" que edita traducidos con apenas quince días de diferenza coa súa edición alemá.
+
Este libro de estilo foi creado tendo en conta as necesidades específicas do Diario Oficial de Galicia (DOG) e del se tiraron a maior parte dos casos utilizados para exemplificar cada punto. Esta obra quere ser eminentemente práctica, por iso non se ofrece unha ortografía ou unha gramática completas. En cada entrada poderá encontrar o/a usuario/a normas concretas que se aplican no DOG, casos específicos e exemplos prácticos a través dos cales se procurou mostrar a excepción ou a norma. En moitos dos puntos tratados as especificacións e consellos son os mesmos para ambos os idiomas de traballo do DOG, naqueles casos en que existen diverxencias de comportamento creouse unha entrada específica por idioma (Galego / Castelán).
-
Ramón Varela de la Iglesia é unha das figuras chave no despegue científico da Facultade de Medicina da Universidade compostelá durante a segunda metade do século XIX e as primeiras décadas do século XX.
+
Nos casos en que foi preciso escoller unha opción entre varias tentouse respectar os usos asentados. A consideración deste manual como unha ferramenta dinámica e adaptable fai que as escollas lingüísticas realizadas deban considerarse como orientadoras e non como prescritivas.  
 +
</div>
</p></div></div>
</p></div></div>
-
<noinclude>[[Categoría:Wikipedia:Plantillas portada]]</noinclude>
+
<noinclude>[[Categoría:Wikipedia:Plantillas portada galego]]</noinclude>

Revisión como estaba o 22 de marzo de 2011 ás 15:37

Presentación

Sendo conscientes de que os idiomas e os estilos varían co tempo e co uso, creouse o Libro de estilo en formato Wikimedia. Este soporte facilita a modificación e actualización dos seus contidos, facéndoa unha ferramenta perdurable, pola súa capacidade de adaptación, e adecuada para o traballo en equipo, xa que poden traballar varias persoas nela ao mesmo tempo.

Este libro de estilo foi creado tendo en conta as necesidades específicas do Diario Oficial de Galicia (DOG) e del se tiraron a maior parte dos casos utilizados para exemplificar cada punto. Esta obra quere ser eminentemente práctica, por iso non se ofrece unha ortografía ou unha gramática completas. En cada entrada poderá encontrar o/a usuario/a normas concretas que se aplican no DOG, casos específicos e exemplos prácticos a través dos cales se procurou mostrar a excepción ou a norma. En moitos dos puntos tratados as especificacións e consellos son os mesmos para ambos os idiomas de traballo do DOG, naqueles casos en que existen diverxencias de comportamento creouse unha entrada específica por idioma (Galego / Castelán).

Nos casos en que foi preciso escoller unha opción entre varias tentouse respectar os usos asentados. A consideración deste manual como unha ferramenta dinámica e adaptable fai que as escollas lingüísticas realizadas deban considerarse como orientadoras e non como prescritivas.

Ferramentas persoais
Xunta de Galicia