Todas as mensaxes do sistema

De Manual de Estilo DOG

Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.

Por favor, visite a localización MediaWiki e translatewiki.net se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.
Filtrar
Filtrar por estado de personalización:    
Primeira páxina
Primeira páxina
Última páxina
Última páxina
Mostrar elementos por páxina
Nome Texto predeterminado
Texto actual
cite_references_prefix (Conversa)<ol class="references">
cite_references_suffix (Conversa)</ol>
clearyourcache (Conversa)'''Nota: despois de gravar cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''Command-R'' nos Macintosh); '''Konqueror:''' faga clic en ''Recargar'' ou prema en ''F5''; '''Opera:''' limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''; '''Internet Explorer:''' prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema ''Ctrl-F5''.
cologneblue.css (Conversa)/* Código CSS colocado aqui afectará os utilizadores do tema Azul colonial */
cologneblue.js (Conversa)/* Código Javascript colocado aqui será carregado para utilizadores do tema Azul colonial */
colon-separator (Conversa):
columns (Conversa)Columnas:
comma-separator (Conversa),
common.css (Conversa)/** O CSS que se coloque aquí será aplicado a todas as aparencias */
common.js (Conversa)/* Calquera JavaScript será cargado para todos os usuarios en cada páxina cargada. */
compareselectedversions (Conversa)Comparar as versións seleccionadas
confirm (Conversa)Confirmar
confirm-purge-bottom (Conversa)Ao purgar unha páxina, límpase a memoria caché e isto obriga tamén a que apareza a versión máis recente da páxina.
confirm-purge-top (Conversa)Quere limpar a memoria caché desta páxina?
confirm_purge_button (Conversa)Si
confirmdeletetext (Conversa)Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos. Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da política e normas]].
confirmedittext (Conversa)Debe confirmar o correo electrónico antes de comezar a editar. Por favor, configure e dea validez ao correo mediante as súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
confirmemail (Conversa)Confirmar o enderezo de correo electrónico
confirmemail_body (Conversa)Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1, rexistrou a conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}. Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e así poder activar as funcións de correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador: $3 Se *non* rexistrou a conta siga estoutra ligazón para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico: $5 Este código de confirmación caducará o $6 ás $7.
confirmemail_error (Conversa)Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.
confirmemail_invalid (Conversa)O código de confirmación non é válido. Pode ser que caducase.
confirmemail_invalidated (Conversa)A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada
confirmemail_loggedin (Conversa)Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.
confirmemail_needlogin (Conversa)Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.
confirmemail_noemail (Conversa)Non ten rexistrado ningún enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
confirmemail_oncreate (Conversa)Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki, pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.
confirmemail_pending (Conversa)Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.
confirmemail_send (Conversa)Enviar por correo elecrónico un código de confirmación
confirmemail_sendfailed (Conversa){{SITENAME}} non puido enviar a mensaxe de confirmación do correo. Por favor, comprobe que no enderezo de correo electrónico non haxa caracteres inválidos. O programa de correo informa do seguinte: $1
confirmemail_sent (Conversa)Correo electrónico de confirmación enviado.
confirmemail_subject (Conversa){{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico
confirmemail_success (Conversa)Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa pode [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] e facer uso do wiki.
confirmemail_text (Conversa){{SITENAME}} require que lle dea validez ao seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. O correo incluirá unha ligazón cun código: faga clic nesta ligazón para abrila no seu navegador web e así confirmar que o seu enderezo é válido.
confirmrecreate (Conversa)O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, dando o seguinte motivo: : ''$2'' Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.
contextchars (Conversa)Número de caracteres de contexto por liña:
contextlines (Conversa)Número de liñas por resultado:
contribsub2 (Conversa)De $1 ($2)
contributions (Conversa)Contribucións do usuario
contributions-title (Conversa)Contribucións de $1
Primeira páxina
Primeira páxina
Última páxina
Última páxina
Ferramentas persoais
Caixa de ferramentas